мы лучше славу воздадим героям, что сражались с ним
код для обзоров
Название: Красный доспех
Задание: Этап I, "Сказка"
Размер: 1267 слов
Жанр/категория: добрая и поучительная сказка. АУ.
Рейтинг: PG-13
Персонажи/Пейринги: Элронд, Гил-Галад, Саурон, Исильдур.
Предупреждение: ретеллинг одной знаменитой истории.
Задание: Этап I, "Сказка"
Размер: 1267 слов
Жанр/категория: добрая и поучительная сказка. АУ.
Рейтинг: PG-13
Персонажи/Пейринги: Элронд, Гил-Галад, Саурон, Исильдур.
Предупреждение: ретеллинг одной знаменитой истории.
Во всем войске Последнего Союза самым лучшим и неотразимым воином считался герольд короля — Элронд Эльфинит. Сам верховный король казался слишком суровым, лесные короли – слишком странными, а про человеческих короля и принцев и говорить нечего. Добрый и непробиваемо спокойный Элронд быстро стал всеобщим любимцем. Его любили эльфы, уважали люди, да даже гномы считались с ним. Не любили его только орки, и, пожалуй, Саурон. Орков Элронд рубил в бою невероятными количествами, и большой популярности у них это ему не прибавляло, а Саурон просто не знал о нашем герое. Пока что не знал.
Больше всего Элронда любил и уважал, как ни странно, король Элендил, который, между прочим, приходился ему дальней родней. Но если рассказывать историю о том, как же так случилось, то мы с вами тут до утра просидим. Так или иначе, Элендил захотел как-то выразить свою привязанность и сделать дорогому родичу подарок, и не придумал ничего лучше, кроме как выковать ему доспехи. Сказать по правде, нуменорцы на то время не слишком разбирались в доспехах, и вооружением их части армии, как и всего войска, занимался лично Эрейнион Гил-Галад, поэтому можно представить истинную суть подарка. Доспех получился красивый, но практически бесполезный: сделан он был из особого сплава, который переливался на солнце всеми оттенками алого, выгодно указывая на местоположение воина. Разве что мишень на нем не была нарисована. У государя Гил-Галада тоже были сверкающие доспехи, в которых он был похож на сияющую звезду. Элронд же, надев подарок, решил, что похож он скорее на пылающий сноп сена. Но подарки, как известно, не отдарки, а тем более - от дальних и любящих родичей. Так что Элронд мужественно носил доспехи. Даже небольшие неудобства не так мешали ему – доспех был словно заговоренный, и после первой же серьезной битвы, в которой Элронд выбрался из кучи-малы без единой царапины, шуточки прекратились даже в его отряде. Король Гил-Галад считал, что доспех приносит его другу удачу, и, похоже, его мнение разделяла большая часть войска. Но шутливое прозвище «Красный доспех» все равно прилипло к Элронду.
Однажды Гил-Галад вызвал своего герольда, чтобы сказать ему нечто важное.
— Надоело уже торчать под этой башней, сил нет, — хмуро сказал король. — Нужно собирать войска для окончательного штурма. Возьми эту депешу и отнеси Элендилу, пускай скорее напишет мне ответ. Только будь осторожен и ни с кем по дороге не разговаривай, на всякий случай.
— Будет сделано, мой государь, — сказал Элронд и поклонился.
Лошадь с собой он решил не брать, потому что идти до лагеря людей было всего ничего, а вот доспех свой надел. На всякий случай. Тут надо сказать все же о качестве доспехов, а особенно о шлеме. В нелегком деле создания подарка Элендилу помогали гномы, которые заломили за свою работу огромную цену, да еще и проворонили все сроки, и шлем пришлось доделывать буквально на ходу. Всего этого Элронд не знал, а потому очень удивился, когда после пары битв шлем странно погнулся, а забрало расшаталось так, что соскальзывало в самый неподходящий момент, оставляя лишь небольшую щелочку для обзора.
В этот раз забрало упало с громким лязгом в тот момент, когда навстречу Элронду шел какой-то воин. Из-за борьбы со шлемом Элронд даже не сумел толком его разглядеть.
— Доброго дня, Красный Доспех, — шутливо поприветствовал его человек. — Куда путь держишь?
— В лагерь ваш, по делам иду, — ответил Элронд, помня про наказ короля.
— Ну иди, только знай, что мы в лагере перестановку сделали и теперь шатер короля стоит самый первый, чтоб поближе к вам было.
Элронд кивнул, снова лязгнув забралом, и прибавил шагу. А воин, удостоверившись, что эльф отошел достаточно далеко, вдруг тихо захихикал, потому что не воин это был, а переодетый, умытый и побритый Саурон. Он выбрался из своей башни пару дней назад и все это время бродил по объединенному войску, собирая информацию. Многое узнал он о военачальниках, королях и великом воине в красном доспехе. От этих всех новостей он еще больше озлобился и стал страшно завидовать Элронду, потому что ему никто никогда не дарил доспехов, тем более красных, и уж точно никто не любил. Задумал он одним махом погубить и королей, и их лучшего воина, а потом уже победить обезглавленное войско. Поэтому, пока Элронд неспешным шагом шел к лагерю, Саурон обернувшись бесплотным духом, успел первым, и появился в первом же пустующем шатре. Там он принял обличье Элендила и стал ожидать своего гостя.
Тем временем Элронду надоело возиться с неудачным шлемом, поминая добрыми словами любимых родственников, и он оставил забрало закрытым. Как рассудил он: в шлеме его все равно узнают, как минимум по остальному доспеху, а без шлема даже в гости ходить негоже. Сказать по правде, без шлема вследствие особенностей перелива цветов на доспехе, лицо Элронда начинало своим оттенком напоминать свежий помидор, а в закатные часы даже немного переваренную свеклу. Его воины и вовсе отмечали, что ничего страшнее они в жизни не видывали, то есть Элронд вполне может быть отличным способом деморализации противника. Так что нет, без шлема появляться в лагере людей точно было нельзя.
Сам король Элендил действительно обнаружился в первом же шатре. Он склонился над картой, расставляя фигурки, изображавшие части войска, то так, то эдак. Что-то в фигуре короля показалось Элронду отталкивающим, но в силу особенностей своего чудесного шлема он не мог точно разглядеть, что.
— Доброго дня, государь Элендил, — вежливо сказал Элронд, когда ему удалось наконец-то приподнять забрало. — Мой король передает вам сердечнейший привет и вот эту депешу.
— Давай ее сюда, — сказал Элендил, протянув руку к Элронду.
— Вы сегодня сами на себя не похожи, — как можно более мягко сказал Элронд, доставая послание. — Глаза у вас покрасневшие, как будто ночь не спали.
— Это потому что всю ночь я думал о судьбе своего народа.
— Понимаю вас… Ой! — забрало снова подло упало прямо перед глазами, — Да что ты будешь делать. Извините, король, я плохо вижу, где вы…
— Так подойти ближе и увидишь! Правее! Теперь прямо!
— И уши у вас какие-то странные… — сказал Элронд, когда ему удалось наконец-то получше разглядеть Элендила.
— Нормальные у меня уши! — взвился тот. — Уши как уши, подумаешь! Это у вас, то есть, у нас родовая травма, то есть, гордость. И вообще кто бы говорил.
— Да, государь… И доспех у вас новый, наручи железные…
— Это чтобы было удобнее хватать врага.
— А что это у вас за меч с черным клинком валяется, я такого никогда не видел…
— А это чтобы проткнуть тебя насквозь, мерзкий мальчишка, — зашипел Элендил.
Внезапно в шатер ворвался наследный принц Исильдур, который с удивительным проворством подпрыгнул к Элронду и заслонил его от собственного отца.
— Стой! Не трогай его, тварь! — закричал Исильдур и отрубил королю руку.
Из раны начал виться черный туман, а сам морок взревел страшным голосом, снова превращаясь в Саурона. Не мешкая ни мгновения, Исильдур проткнул его мечом, а для верности еще и отрубил голову.
— Ты как, цел? — осведомился он у Элронда.
— Да, но ты… Как?!
— На отца напала банда сауроновых лазутчиков, а войско твоего короля сейчас окружают орки. Бежим скорее в битву, а то нам никакой славы не достанется! И брось уже этот свой шлем, вид у тебя в этих доспехах дурацкий, что с ним, что без него.
— Но как же сам Саурон?
— А что ему уже сделается? — Исильдур небрежно ткнул тело сапогом. — Потом разберемся.
Этой славной битвой и закончилась долгая и тяжелая война объединенных сил народов Средиземья с Сауроном и его прихвостнями. И был потом пир на весь мир, конечно же.
После войныЭлронд наконец-то смог снять подаренный ему красный доспех, поставить на самое видное место в своем замке и никогда больше не надевать, а лишь изредка протирать от пыли. Шлем он тоже разыскал и поставил дома на самую высокую полку, запрещая всем к нему даже прикасаться.
Рассказывают еще, что там какое-то кольцо было, но я о кольцах ничего не знаю. Пустое болтают, значит.
Больше всего Элронда любил и уважал, как ни странно, король Элендил, который, между прочим, приходился ему дальней родней. Но если рассказывать историю о том, как же так случилось, то мы с вами тут до утра просидим. Так или иначе, Элендил захотел как-то выразить свою привязанность и сделать дорогому родичу подарок, и не придумал ничего лучше, кроме как выковать ему доспехи. Сказать по правде, нуменорцы на то время не слишком разбирались в доспехах, и вооружением их части армии, как и всего войска, занимался лично Эрейнион Гил-Галад, поэтому можно представить истинную суть подарка. Доспех получился красивый, но практически бесполезный: сделан он был из особого сплава, который переливался на солнце всеми оттенками алого, выгодно указывая на местоположение воина. Разве что мишень на нем не была нарисована. У государя Гил-Галада тоже были сверкающие доспехи, в которых он был похож на сияющую звезду. Элронд же, надев подарок, решил, что похож он скорее на пылающий сноп сена. Но подарки, как известно, не отдарки, а тем более - от дальних и любящих родичей. Так что Элронд мужественно носил доспехи. Даже небольшие неудобства не так мешали ему – доспех был словно заговоренный, и после первой же серьезной битвы, в которой Элронд выбрался из кучи-малы без единой царапины, шуточки прекратились даже в его отряде. Король Гил-Галад считал, что доспех приносит его другу удачу, и, похоже, его мнение разделяла большая часть войска. Но шутливое прозвище «Красный доспех» все равно прилипло к Элронду.
Однажды Гил-Галад вызвал своего герольда, чтобы сказать ему нечто важное.
— Надоело уже торчать под этой башней, сил нет, — хмуро сказал король. — Нужно собирать войска для окончательного штурма. Возьми эту депешу и отнеси Элендилу, пускай скорее напишет мне ответ. Только будь осторожен и ни с кем по дороге не разговаривай, на всякий случай.
— Будет сделано, мой государь, — сказал Элронд и поклонился.
Лошадь с собой он решил не брать, потому что идти до лагеря людей было всего ничего, а вот доспех свой надел. На всякий случай. Тут надо сказать все же о качестве доспехов, а особенно о шлеме. В нелегком деле создания подарка Элендилу помогали гномы, которые заломили за свою работу огромную цену, да еще и проворонили все сроки, и шлем пришлось доделывать буквально на ходу. Всего этого Элронд не знал, а потому очень удивился, когда после пары битв шлем странно погнулся, а забрало расшаталось так, что соскальзывало в самый неподходящий момент, оставляя лишь небольшую щелочку для обзора.
В этот раз забрало упало с громким лязгом в тот момент, когда навстречу Элронду шел какой-то воин. Из-за борьбы со шлемом Элронд даже не сумел толком его разглядеть.
— Доброго дня, Красный Доспех, — шутливо поприветствовал его человек. — Куда путь держишь?
— В лагерь ваш, по делам иду, — ответил Элронд, помня про наказ короля.
— Ну иди, только знай, что мы в лагере перестановку сделали и теперь шатер короля стоит самый первый, чтоб поближе к вам было.
Элронд кивнул, снова лязгнув забралом, и прибавил шагу. А воин, удостоверившись, что эльф отошел достаточно далеко, вдруг тихо захихикал, потому что не воин это был, а переодетый, умытый и побритый Саурон. Он выбрался из своей башни пару дней назад и все это время бродил по объединенному войску, собирая информацию. Многое узнал он о военачальниках, королях и великом воине в красном доспехе. От этих всех новостей он еще больше озлобился и стал страшно завидовать Элронду, потому что ему никто никогда не дарил доспехов, тем более красных, и уж точно никто не любил. Задумал он одним махом погубить и королей, и их лучшего воина, а потом уже победить обезглавленное войско. Поэтому, пока Элронд неспешным шагом шел к лагерю, Саурон обернувшись бесплотным духом, успел первым, и появился в первом же пустующем шатре. Там он принял обличье Элендила и стал ожидать своего гостя.
Тем временем Элронду надоело возиться с неудачным шлемом, поминая добрыми словами любимых родственников, и он оставил забрало закрытым. Как рассудил он: в шлеме его все равно узнают, как минимум по остальному доспеху, а без шлема даже в гости ходить негоже. Сказать по правде, без шлема вследствие особенностей перелива цветов на доспехе, лицо Элронда начинало своим оттенком напоминать свежий помидор, а в закатные часы даже немного переваренную свеклу. Его воины и вовсе отмечали, что ничего страшнее они в жизни не видывали, то есть Элронд вполне может быть отличным способом деморализации противника. Так что нет, без шлема появляться в лагере людей точно было нельзя.
Сам король Элендил действительно обнаружился в первом же шатре. Он склонился над картой, расставляя фигурки, изображавшие части войска, то так, то эдак. Что-то в фигуре короля показалось Элронду отталкивающим, но в силу особенностей своего чудесного шлема он не мог точно разглядеть, что.
— Доброго дня, государь Элендил, — вежливо сказал Элронд, когда ему удалось наконец-то приподнять забрало. — Мой король передает вам сердечнейший привет и вот эту депешу.
— Давай ее сюда, — сказал Элендил, протянув руку к Элронду.
— Вы сегодня сами на себя не похожи, — как можно более мягко сказал Элронд, доставая послание. — Глаза у вас покрасневшие, как будто ночь не спали.
— Это потому что всю ночь я думал о судьбе своего народа.
— Понимаю вас… Ой! — забрало снова подло упало прямо перед глазами, — Да что ты будешь делать. Извините, король, я плохо вижу, где вы…
— Так подойти ближе и увидишь! Правее! Теперь прямо!
— И уши у вас какие-то странные… — сказал Элронд, когда ему удалось наконец-то получше разглядеть Элендила.
— Нормальные у меня уши! — взвился тот. — Уши как уши, подумаешь! Это у вас, то есть, у нас родовая травма, то есть, гордость. И вообще кто бы говорил.
— Да, государь… И доспех у вас новый, наручи железные…
— Это чтобы было удобнее хватать врага.
— А что это у вас за меч с черным клинком валяется, я такого никогда не видел…
— А это чтобы проткнуть тебя насквозь, мерзкий мальчишка, — зашипел Элендил.
Внезапно в шатер ворвался наследный принц Исильдур, который с удивительным проворством подпрыгнул к Элронду и заслонил его от собственного отца.
— Стой! Не трогай его, тварь! — закричал Исильдур и отрубил королю руку.
Из раны начал виться черный туман, а сам морок взревел страшным голосом, снова превращаясь в Саурона. Не мешкая ни мгновения, Исильдур проткнул его мечом, а для верности еще и отрубил голову.
— Ты как, цел? — осведомился он у Элронда.
— Да, но ты… Как?!
— На отца напала банда сауроновых лазутчиков, а войско твоего короля сейчас окружают орки. Бежим скорее в битву, а то нам никакой славы не достанется! И брось уже этот свой шлем, вид у тебя в этих доспехах дурацкий, что с ним, что без него.
— Но как же сам Саурон?
— А что ему уже сделается? — Исильдур небрежно ткнул тело сапогом. — Потом разберемся.
Этой славной битвой и закончилась долгая и тяжелая война объединенных сил народов Средиземья с Сауроном и его прихвостнями. И был потом пир на весь мир, конечно же.
После войныЭлронд наконец-то смог снять подаренный ему красный доспех, поставить на самое видное место в своем замке и никогда больше не надевать, а лишь изредка протирать от пыли. Шлем он тоже разыскал и поставил дома на самую высокую полку, запрещая всем к нему даже прикасаться.
Рассказывают еще, что там какое-то кольцо было, но я о кольцах ничего не знаю. Пустое болтают, значит.
Название: Сломанный клинок
Задание: Этап I, "Сказка".
Размер: 1144 слова
Жанр/категория: драма, сказка, джен.
Рейтинг: G
Персонажи/Пейринги: король, рыцари, дракон.
Задание: Этап I, "Сказка".
Размер: 1144 слова
Жанр/категория: драма, сказка, джен.
Рейтинг: G
Персонажи/Пейринги: король, рыцари, дракон.
В одном королевстве случилась большая беда: повадился ходить на их земли дракон. Огромное черное чудище появлялось средь бела дня, пожирало скот и людей, поливало землю огнем и улетало обратно в горы. В королевстве жили честные и храбрые люди, и после первого же нападения достойные воины стали собираться в поход на дракона. Но каким-то образом чудовище узнало обо всех их планах прежде, чем они успели выйти из королевства, и сожгло отряд прямо на границах. Много раз еще пытались собраться люди и дать отпор дракону, но ничего у них не получалось. В народе стали ходить жуткие слухи о том, что чудовище владеет черной магией и может оборачиваться кем угодно: хоть сердечным другом, хоть полевой мышкой, а значит - спрятаться и что-то утаить от него нельзя. Люди стали подозрительными и недоверчивыми друг к другу, перестали собираться вместе и обсуждать поход против дракона, а тому того и надо было. Ужас и смута опустились на королевство.
Король тех земель, будучи сам отважным храбрецом, во главе своего войска не раз отбрасывал дракона от границ своих земель, но каждый раз для окончательной победы ему чего-то не хватало. В каждой битвой войско, верное королю, становилось все меньше и меньше, и наконец, мудрый король принял решение не губить людей напрасно и разослал всех по домам. Вместо этого он решил бросить клич и собрать всех самых лучших рыцарей и лордов из оставшихся в живых, чтобы вместе выйти на последний бой с драконом.
Много славных воинов прибыли к королю, прибыл и самый юный рыцарь, любимец всего королевства – сэр Элронд. Во время одного из натисков дракона, он смог выстоять и спасти свою крепость и всех людей в ней. Слава о таком подвиге разнеслась очень быстро. Элронд знал о драконе все, а также то, что молва правдива – дракон был действительно искусным магом и мог дурманить разум даже на расстоянии, посылать призраков впереди себя, чтобы выжечь все огнем, пока воины сражаются с тем, чего нет. Устоять перед наваждением мог только тот, кто точно знает, где правда, а где ложь, проще говоря, человек с чистым сердцем.
Меж тем, король, собрав всех рыцарей, созвал их в военную залу и сказал так:
— Мои верные лорды, друзья мои! Наше королевство сейчас находится между жизнью и смертью. У наших земель почти не осталось защитников, наши люди черны от копоти, а воды наших рек скоро перестанут смывать ее. Я собрал вас всех здесь, потому что мы — последние воины, которые могут убить дракона. Я предлагаю двинуться отрядом лучших рыцарей против него. В последний раз.
Рыцари поддержали речь короля одобрительными криками.
— Не скрою, победить дракона очень тяжело, но еще тяжелее будет тому, кто сделает это, — продолжал король. — В своих чертогах дракон держит зачарованное золото — кто взглянет на него и отвернется, у того оно отберет все, а кто подчинится его власти, тот сам станет драконом.
— Что нам до гор злата, государь, если под нашими ногами наша золотая земля, а за окном шумит позолоченное солнцем море? Вот наше злато, а иного нам не надо, — презрительно откликнулся сэр Исильдур — самый вспыльчивый из рыцарей.
— Хорошо, если так, — ответил король. — Выступаем завтра на рассвете.
Рыцари вышли из залы, но Элронд остался и подошел к своему королю.
— Поправьте меня, если я вас неверно понял, государь: если мы убьем дракона, то мы все равно его не победим из-за его колдовства и проклятых сокровищ? Неужели эта борьба будет напрасной?
— Мой юный друг, не бывает напрасной борьбы, если ты сражаешься против зла, — ответил с улыбкой король. — Но дело в том, что зло содержится не только в драконе, его золоте и чарах. И то зло, которое незаметно глазу, сложнее всего победить. А завтра будет достойная битва, и смерть станет наградой храбрецам. Куда сложнее придется тем, кто останется жить.
— Я запомню ваши слова, мой король, — сказал Элронд и поклонился.
С рассветом небольшой отряд рыцарей во главе с королем покинул замок, чтобы спасти свое королевство или найти погибель. Удивительная способность дракона узнавать о том, что говорят во всех уголках королевства, показалась и здесь – на границе их уже встречали. То были люди, которые служили дракону в обмен на зачарованное золото. В этой первой битве погиб сэр Орофер, который храбро ринулся на предателей, не дожидаясь сигнала от короля и поддержки от других рыцарей. Смерть его была не напрасной – в одиночку он перебил почти весь отряд драконовых слуг и дальнейший путь был открыт.
Сэр Амдир пал в гиблых болотах, заплутав в непроглядном тумане и следуя за фантомными голосами своих друзей. Едва болота забрали свою жертву, туман тут же рассеялся. Казалось, дракон играет с рыцарями, намереваясь уничтожить их по одному. Сражаясь с призраками, которых наслал дракон, погиб Анарион, отважный сын сэра Элендила и любимый младший брат сэра Исильдура... До логова проклятого чудовища дошло совсем немного храбрых рыцарей.
Дракона хитростью выманили из пещеры и навязали бой. В жарком огне сгорели отважный король и сэр Элендил, который пытался его спасти. Подхватив выпавший из руки погибшего отца меч, сэр Исильдур отрубил дракону голову.
В полной тишине стояли рыцари над смрадным трупом того, кто когда-то отравлял жизнь в королевстве.
— Нужно забрать с собой голову дракона, чтобы показать народу, что им больше нечего бояться, — сказал сэр Кирдан — самый старший из оставшихся в живых рыцарей.
Так они и сделали. На первом же привале сэра Элронда сморил странный сон. Он видел во сне дракона, только не в виде чудовища, а в виде знатного лорда. Только глаза у него были прежние, драконьи.
— Исильдур заберет мое золото, - говорил он, неприятно скаля зубы. — И потом станет королем. Может быть, он только того и ждал, пока твой король погибнет, чтобы самому сесть на трон. А тут такой случай подвернулся.
«Ложь!» — пытался выкрикнуть во сне Элронд, но дракон его не слышал.
— От золота моего добра не будет никому. Кто посмотрит на него, тот никогда его не забудет, кто возьмет в руки — будет навеки проклят.
Но с этим золотом можно свернуть горы, можно стать повелителем мира… Нужно всего лишь убрать препятствие на пути к золоту — Исильдура. Убей его, и вся слава, все сокровища и всё королевство достанутся тебе.
Сэр Элронд проснулся и обнаружил, что их небольшой лагерь все еще спит. Спал и сэр Исильдур, положив рядом отцовский меч. От головы дракона, замотанной в большой мешок, казалось, был слышен тихий свист «Убей, убей».
Сэр Элронд взял меч Элендила, а затем занес его над спящим, и ударил им о камень рядом с головой сэра Исильдура. Клинок зазвенел и сломался, распавшись на несколько частей.
— Не будет воли драконьей в моем сердце никогда, — сказал сэр Элронд.
Сэр Исильдур, проснувшийся от звона меча, сразу же понял, что произошло.
— Ни я, ни ты не считаем себя достойными править королевством, мой друг. Пусть же этот меч достанется тому, кто сможет стать настоящим королем, — сказал он.
Сломанный меч они оставили на большом плоском камне, увитом плющом. Настоящий король нашел его спустя несколько веков, и перековал в грозное оружие. Но это уже другая история.
А драконова голова, оказавшись в королевстве, сделалась каменной, а после того как люди насмотрелись на нее, рассыпалась прахом.
Король тех земель, будучи сам отважным храбрецом, во главе своего войска не раз отбрасывал дракона от границ своих земель, но каждый раз для окончательной победы ему чего-то не хватало. В каждой битвой войско, верное королю, становилось все меньше и меньше, и наконец, мудрый король принял решение не губить людей напрасно и разослал всех по домам. Вместо этого он решил бросить клич и собрать всех самых лучших рыцарей и лордов из оставшихся в живых, чтобы вместе выйти на последний бой с драконом.
Много славных воинов прибыли к королю, прибыл и самый юный рыцарь, любимец всего королевства – сэр Элронд. Во время одного из натисков дракона, он смог выстоять и спасти свою крепость и всех людей в ней. Слава о таком подвиге разнеслась очень быстро. Элронд знал о драконе все, а также то, что молва правдива – дракон был действительно искусным магом и мог дурманить разум даже на расстоянии, посылать призраков впереди себя, чтобы выжечь все огнем, пока воины сражаются с тем, чего нет. Устоять перед наваждением мог только тот, кто точно знает, где правда, а где ложь, проще говоря, человек с чистым сердцем.
Меж тем, король, собрав всех рыцарей, созвал их в военную залу и сказал так:
— Мои верные лорды, друзья мои! Наше королевство сейчас находится между жизнью и смертью. У наших земель почти не осталось защитников, наши люди черны от копоти, а воды наших рек скоро перестанут смывать ее. Я собрал вас всех здесь, потому что мы — последние воины, которые могут убить дракона. Я предлагаю двинуться отрядом лучших рыцарей против него. В последний раз.
Рыцари поддержали речь короля одобрительными криками.
— Не скрою, победить дракона очень тяжело, но еще тяжелее будет тому, кто сделает это, — продолжал король. — В своих чертогах дракон держит зачарованное золото — кто взглянет на него и отвернется, у того оно отберет все, а кто подчинится его власти, тот сам станет драконом.
— Что нам до гор злата, государь, если под нашими ногами наша золотая земля, а за окном шумит позолоченное солнцем море? Вот наше злато, а иного нам не надо, — презрительно откликнулся сэр Исильдур — самый вспыльчивый из рыцарей.
— Хорошо, если так, — ответил король. — Выступаем завтра на рассвете.
Рыцари вышли из залы, но Элронд остался и подошел к своему королю.
— Поправьте меня, если я вас неверно понял, государь: если мы убьем дракона, то мы все равно его не победим из-за его колдовства и проклятых сокровищ? Неужели эта борьба будет напрасной?
— Мой юный друг, не бывает напрасной борьбы, если ты сражаешься против зла, — ответил с улыбкой король. — Но дело в том, что зло содержится не только в драконе, его золоте и чарах. И то зло, которое незаметно глазу, сложнее всего победить. А завтра будет достойная битва, и смерть станет наградой храбрецам. Куда сложнее придется тем, кто останется жить.
— Я запомню ваши слова, мой король, — сказал Элронд и поклонился.
С рассветом небольшой отряд рыцарей во главе с королем покинул замок, чтобы спасти свое королевство или найти погибель. Удивительная способность дракона узнавать о том, что говорят во всех уголках королевства, показалась и здесь – на границе их уже встречали. То были люди, которые служили дракону в обмен на зачарованное золото. В этой первой битве погиб сэр Орофер, который храбро ринулся на предателей, не дожидаясь сигнала от короля и поддержки от других рыцарей. Смерть его была не напрасной – в одиночку он перебил почти весь отряд драконовых слуг и дальнейший путь был открыт.
Сэр Амдир пал в гиблых болотах, заплутав в непроглядном тумане и следуя за фантомными голосами своих друзей. Едва болота забрали свою жертву, туман тут же рассеялся. Казалось, дракон играет с рыцарями, намереваясь уничтожить их по одному. Сражаясь с призраками, которых наслал дракон, погиб Анарион, отважный сын сэра Элендила и любимый младший брат сэра Исильдура... До логова проклятого чудовища дошло совсем немного храбрых рыцарей.
Дракона хитростью выманили из пещеры и навязали бой. В жарком огне сгорели отважный король и сэр Элендил, который пытался его спасти. Подхватив выпавший из руки погибшего отца меч, сэр Исильдур отрубил дракону голову.
В полной тишине стояли рыцари над смрадным трупом того, кто когда-то отравлял жизнь в королевстве.
— Нужно забрать с собой голову дракона, чтобы показать народу, что им больше нечего бояться, — сказал сэр Кирдан — самый старший из оставшихся в живых рыцарей.
Так они и сделали. На первом же привале сэра Элронда сморил странный сон. Он видел во сне дракона, только не в виде чудовища, а в виде знатного лорда. Только глаза у него были прежние, драконьи.
— Исильдур заберет мое золото, - говорил он, неприятно скаля зубы. — И потом станет королем. Может быть, он только того и ждал, пока твой король погибнет, чтобы самому сесть на трон. А тут такой случай подвернулся.
«Ложь!» — пытался выкрикнуть во сне Элронд, но дракон его не слышал.
— От золота моего добра не будет никому. Кто посмотрит на него, тот никогда его не забудет, кто возьмет в руки — будет навеки проклят.
Но с этим золотом можно свернуть горы, можно стать повелителем мира… Нужно всего лишь убрать препятствие на пути к золоту — Исильдура. Убей его, и вся слава, все сокровища и всё королевство достанутся тебе.
Сэр Элронд проснулся и обнаружил, что их небольшой лагерь все еще спит. Спал и сэр Исильдур, положив рядом отцовский меч. От головы дракона, замотанной в большой мешок, казалось, был слышен тихий свист «Убей, убей».
Сэр Элронд взял меч Элендила, а затем занес его над спящим, и ударил им о камень рядом с головой сэра Исильдура. Клинок зазвенел и сломался, распавшись на несколько частей.
— Не будет воли драконьей в моем сердце никогда, — сказал сэр Элронд.
Сэр Исильдур, проснувшийся от звона меча, сразу же понял, что произошло.
— Ни я, ни ты не считаем себя достойными править королевством, мой друг. Пусть же этот меч достанется тому, кто сможет стать настоящим королем, — сказал он.
Сломанный меч они оставили на большом плоском камне, увитом плющом. Настоящий король нашел его спустя несколько веков, и перековал в грозное оружие. Но это уже другая история.
А драконова голова, оказавшись в королевстве, сделалась каменной, а после того как люди насмотрелись на нее, рассыпалась прахом.
@темы: БПВ-2, Этап I: Жанр, Воинство Последнего Союза
С красным доспехом не сразу дошло, но когда стало понятно...
Саурон-Серый Волк - это логично
А вот Саурон-дракон - уже неожиданно. Очень здорово получилось показать угрозу, заключенную в Кольце.
Вообще - прекрасные сказки, спасибо!
Спасибо вам за отзыв! Рады, что все параллели оценили и всё понравилось
Красный доспех - Особенно насмешил "побритый Саурон".
Сломанный клинок - какое интересное "сказочное" преломление текстов Толкина!